Gosto das formas geométricas. A disciplina é muito importante para mim. As cores são para mim como a musica clássica e a musica clássica tem uma base matemática. Assim sinto-me muito confortável na forma do Quadrado, que significa uma limitação. O espaço dentro do quadrado é como a minha casa. Posso improvisar, usar materiais diferentes, sem limites.
Das quadrat ist für mich die äussere begrenzung. Den innenraum des quadrates gestalte ich nach mathematisch vorgegebenen gesetzen, sei es mit verschiedenen materialien, oder in einer logischen zusammensetzung der farben.
Farben sind musik für mich, in der komposition bringe ich sie zum klingen und leuchten. Im quadrat fühle ich mich aufgehoben.
Silvia Cavelti, die kosmopolitische Schweizerin, lebt und arbeitet an der Algarve.
Sie hat mit ihrem Mann eine Umgebung gestaltet, die von der Natur bis zum Bild den positiven Geist der Moderne atmet. Sie genoss an der Zuericher Gewerbeschule den Unterricht des Bauhausmeisters Johannes Itten, was den Zugang zu den Weihen der Konkreten Malerei bedeutet. Sie hat in der Folge die Entwicklung der Konkreten Kunst miterlebt und sich fuer die strukturelle Zeichensetzung entschieden.
In einer bestimmten Phase der Kunst von Piero Dorazio sah sie auch fuer sich den Einstieg in die farbige Struktur.
Mit der Verdichtung von Farbstrukturen interpretiert Silvia Cavelti die Vereinigung von Kunst und Strukturmetapher. Ihre Konstruktiven gemalten Bilder reihen wir in der Konkreten Kunst als poetische Malerei ein.
Eugen Gomringer
haus zur konkreten kunst und poesie, Rehau D
Silvia Cavelti was born in Zurich in 1942. Between 1959 and 1962, she studied at the Kunstgewerbeschule in Zurich where she studied with Johannes Itten.
Silvia was working as a stylist for big companies like Globus and ABM in Switzerland, and for several large textile companies in France as a designer. In 1989 Silvia moved to the Algarve, where she now works.
Installations
50 years airport project realised.
The idea was based on migrant birds- for me like the tourists they come have a rest, then go back and hopefully will come back some time.
The Algarve is one of the famous places, where the birds ,coming from the north on the way to the south have a rest, to continue their long trip.
My 250 seagulls symbolise the residents. They welcome the tourists and say good by to them.
OpenInstallations
50 years airport project realised.
And in the autumn go back to their countries having a break here. The seagulls are resident as I am. They stay here all year round. So I have hung a 200 seagulls in Faro Airport, they welcome and say good by to the migrants. They are produced in 3mm PVC hanging on iron cables, fixed with nylon string.
Silvia Cavelti OpenInstallations
Terra e Mar
Através da minha obra quero mostrar a fragilidade do nosso planeta. A estrutura das suas camadas desde o magma até à lava; as cores do deserto e dos campos verdes; os diferentes tons do mar, que refletem a cor do céu e do universo. Tudo isto encontrei no Algarve: a luz e as várias cores da terra e do mar. Há 25 anos que a beleza da natureza me fascina e inspira o meu trabalho. Tento preservar essa beleza, à minha maneira, nas minhas obras.
Silvia Cavelti
Algarve
«enamorada do quadrado. o quadrado é um paralelograma. os seus lados são paralelos dois a dois. uma figura geométrica que é denominada quadrado possui quatro lados iguais e quatro ângulos rectos de 90 graus. o quadrado em si é uma figura seca. não existe na natureza. foi criada pelo homem. assim o homem pode dar vida ao quadrado. tentei recriar isso com a técnica de entrançar.»